H.R. 2014-135 U.S. Congress Winter Recess Resolution

Es gibt 10 Antworten in diesem Thema, welches 510 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Daryll K. Sanderson.


  • The President of Congress


    Honorable Members of Congress!


    Der Congressman from Bay Lake, NA, Mr David Clark, hat folgenden Entwurf eingebracht.


    Der Antragsteller hat das erste Wort.


    Die Aussprachedauer wird vorerst auf 96 Stunden festgelegt.
    Sie kann bei Bedarf verlängert oder vorzeitig beendet werden.



    ________________________________________________________
    Clark
    Speaker of the House of Representatives


    Mr President, ich beantrage Aussprache und Abstimmung über folgende Motion:



    U.S. Congress Winter Recess Resolution
    Der Senat und das Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten, im Kongress versammelt, beschließt - Senat und Repräsentantenhaus übereinstimmend - das folgende:


    1. Die Zeit der Weihnachtsfeiertage und zwischen den Jahren ist in der Tradition der Vereinigten Staaten eine Zeit der Besinnung, des Innehaltens und des Beisammenseins mit der Familie und Freunden. Der Kongress setzt daher alle seine Geschäftsgänge zwischen dem 24.12.14, 0.00 Uhr und dem 03.01.14, 0.00 Uhr in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieser Resolution aus und vertagt sich.
    2. Anträge, die während der Vertagung gestellt werden, werden entsprechend der Geschäftsordnung nach Ende der Vertagung behandelt, laufende Beratungen werden unterbrochen und am Ende der Vertagung wieder aufgenommen, Abstimmungen ebenfalls dann eingeleitet. Bereits laufende Abstimmungen werden zu Ende geführt.
    3. Wann immer es wichtige Angelegenheiten nach Einschätzung des Präsidiums erfordern oder 1/4 der Mitglieder des Kongresses es verlangen, soll das Präsidium den Kongress zu einer außerordentlichen Sitzung einberufen, ohne, dass dies Auswirkungen auf die spätere Wirkung dieser Resolution oder auf die Aussetzung anderer Geschäftsgänge hat.
    4. Der Kongress erklärt und billigt, mit dieser Resolution von der Bestimmung der Section 3, Subsection 3 der Standing Rules abzuweichen.

  • Mr President,
    während der Feiertage machen die meisten Bürger der Vereinigten Staaten Urlaub - dieses Recht sollten wir auch dem Kongress zugestehen, zumal nicht erwartbar ist, dass nennenswerte Aktivitäten vor sich gehen werden.
    Mit dieser Resolution wird dies möglich, viel mehr gibt es nicht zu sagen.

  • Mr. President,


    es lässt sich denke ich sagen, dass eine "Weihnachtspause" des Kongresses mittlerweile schon eine gewisse Tradition hat. Und ich sehe auch keinen Grund, diese Tradition dieses Jahr aufzugeben. Ich werde der Resolution von daher zustimmen.

  • Handlung

    Fragt sich, ob das aus Tradition, Sinnhaftigkeit oder schlicht als Zeichen für einen gewissen Congressman gedacht ist :D


    Mr. Speaker,


    ich denke gegen den Antrag ist nichts einzuwenden. Ich werde zustimmen.


    Not tolerating intolerance isn’t intolerance;

    it’s preserving tolerance.

  • Mr. Speaker,
    ich stimme.meinen Vorrednern zu

  • Mr. President, Mr. Speaker, Honorable Members of the Congress,


    wunderbar diese Einstimmigkeit im Congress zu erleben. Ich werde diesem Antrag ebenfalls zustimmen.


  • The President of Congress


    Honorable Members of Congress!


    Die festgesetzte Aussprachedauer ist abgelaufen, weiterer Aussprachebedarf nicht zu erkennen.
    Die Debatte ist beendet. Die Abstimmungen werden in Kürze eingeleitet.




    ________________________________________________________
    Clark
    President of Congress


  • The President of Congress


    Honorable Members of Congress!


    Das Repräsentantenhaus hat der Bill am 15.12.14 zugestimmt ([Vote] H.R. 2014-135 U.S. Congress Winter Recess Resolution).



    ________________________________________________________
    Clark
    Speaker of the House of Representatives

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!