09/09/04 Treaty of Cooperation between the United States and the Reino de Meltanía Ratification Bil

Es gibt 6 Antworten in diesem Thema, welches 233 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Richard D. Templeton.

  • The United States of Astor
    The President of Congress

    Astoria City | September 25th, 2009



    Honorable Representatives!


    Zur Abstimmung steht der folgende Antrag des Senators von Astoria State Quinn Michael Wells.


    Stimmen Sie der Verabschiedung des Antrages zu?


    Bitte stimmen Sie mit Aye, Nay oder Abstention.


    Die Abstimmung dauert bis Dienstag, den 29.09.2009 – 18:15 Uhr oder vorzeitig, sobald eine unumstößliche Mehrheit feststeht.



    signed


    Craig Hsiao
    Speaker of the House of Representatives




    Treaty of Cooperation between the United States and the Reino de Meltanía Ratification Bill


    Article 1
    Der Kongress der Vereinigten Staaten von Astor ratifiziert das Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Astor und dem Königreich Meltania vom 18. September 2009 in angehangener Fassung und billigt es.


    Article 2
    Die Bundesregierung wird beauftragt, eine Ratifikationsurkunde über die Annahme des Vertrages auszustellen und im Kaiserreich Dreibürgen zu hinterlegen.


    Article 3
    Dieses Gesetz tritt mit seiner Verkündung in Kraft.


    Treaty of Cooperation between the United States and the Reino de Meltanía


    Die vertragsschließenden Parteien, die Vereinigten Staaten von Astor einerseits und das Reino de Meltanía andrerseits,


    IM BESTREBEN eine gemeinsame diplomatische Basis zu schaffen
    GEWILLT die Zusammenarbeit zu vertiefen


    sind übereingekommen folgendes Vertragswerk miteinander abzuschließen


    Artikel 1 - Ziel des Vertrages
    (1) Dieser Vertrag dient der diplomatischen Grundlagenbildung zwischen den unterzeichnenden Staaten.
    (2) Diese erkennen einander als souveräne Staaten an und verpflichten sich, keine militärischen Handlungen gegeneinander zu unternehmen, solange dieser Vertrag besteht.


    Artikel 2 - Einstufung der Beziehungen
    (1) Die Vereinigten Staaten von Astor und das Reino de Meltanía einigen sich darauf die gemeinsamen Beziehungen mindestens als "Neutral“, oder dem sinnverwandt zu bezeichnen.
    (2) Eine Abstufung unter dieses Maß ist, solange dieser Vertrag Gültigkeit besitzt, nicht zulässig.


    Artikel 3- Botschafteraustausch
    (1) Die vertragsschließenden Parteien bekräftigen ihren Wunsch Botschafter oder bevollmächtigte Diplomaten auszutauschen, die nach den Bestimmungen der jeweiligen Partei akkreditiert sein müssen. Eine Verpflichtung zum Botschafteraustausch besteht nicht.
    (2) Die Vertragspartner gewähren den diplomatischen Vertretungen Unverletzlichkeit. Die Botschafter genießen bis zur Rücknahme der Akkreditierung Immunität.
    (3) Besteht in den Gastländern ein Gesetz zur Thematik von Unverletzlichkeit und Immunität gelten die dort niedergelegten Regelungen für den entsandten Botschafter.


    Artikel 4 - Konfliktregelung
    (1) Meinungsverschiedenheiten und Konflikte werden auf friedlichem, diplomatischem Weg, notfalls unter Vermittlung von Drittstaaten oder einer Internationalen Organisation geregelt.


    Artikel 5 - Zusammenarbeit in Marineangelegenheiten
    (1) Die vertragsschließenden Parteien vereinbaren eine Zusammenarbeit im Bereich der Marine.
    (2) In diesem Rahmen gewähren die USA Marine-Offizieren aus dem Reino de Meltanía Zugang zu den militärischen Akademien und bieten diesen dort Weiterbildungskurse an.
    (3) Des Weiteren vereinbaren die Vertragspartner gemeinsame Übungsmanöver der Marine zu planen und durchzuführen. Dazu werden sich die Verteidigungsminister regelmäßig konsultieren.
    (4) Ein Austausch von Technologie ist nicht vorgesehen. Den Offizieren des Reino de Meltanía wird kein Zugang zu Unterlagen oder sonstigen Dokumenten über den Aufbau, die Technik oder die Zusammensetzung militärischer Technologie der USA gewährt.


    Artikel 6 - Laufzeit und Kündigung
    (1) Dieser Vertrag tritt nach seiner Unterzeichnung und Ratifikation durch die Vertragspartner in Kraft. Er ist in seiner Gültigkeit zeitlich unbeschränkt.
    (2) Eine Kündigung ist durch jede der Parteien mit einer Kündigungsfrist von 14 Tagen möglich. Die Kündigung ist den anderen Parteien in schriftlicher Form zu notifizieren, um Gültigkeit zu erlangen.



    Unterschrift für das Reino de Meltanía
    Raul I.


    Unterschrift für die Vereinigten Staaten von Astor am 18.09.2009

    President of the United States

  • Aye


    Mr. Speaker,


    Darf ich sie darauf aufmerksam machen, daß das angegebene Datum der Beendigung des Votings falsch ist? Es sollte vermutlich "29.09.2009" lauten.


    Owner of the Congressional Gold Medal
    Former Governor & Senator of the State of Savannah

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!