Kaysteran, quid dicis?
Es gibt 10 Antworten in diesem Thema, welches 758 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Dr. Nuraga Ahmetšpahić.
-
-
-
Ah, da habe ich mich verlesen. Warum müssen die Namen auch alle so ähnlich sein.
@Sergiye: Da hatte wohl jemand seinen Anti-Humor-Tag. Aber auf Urheberrechte sollte man schon achten.
-
Geh bitte, ich diskutiere so einen Käse nicht zu Tode, wenn er meint das ist sein Spielzeug und er teilt es nicht dann soll er es behalten.
Deshalb haben wir uns halt auf Karaya als Türkei geeinigt. -
...bis es (irgendwann) wieder eine türkische MN gibt. Dann muss umgeschrieben werden.
Es gab zwischendurch noch eine andere Türkei... Das Isfahanische Reich oder so. Es taucht in der Geschichte vom MI noch auf, meine ich. Könnte man auch nehmen. Und klingt nicht so kay(a)steranisch.
-
Karaya ist schon ok.
-
...bis es (irgendwann) wieder eine türkische MN gibt. Dann muss umgeschrieben werden.
Es gab zwischendurch noch eine andere Türkei... Das Isfahanische Reich oder so. Es taucht in der Geschichte vom MI noch auf, meine ich. Könnte man auch nehmen. Und klingt nicht so kay(a)steranisch.
Es heißt kayisch.
-
Beim nächsten Aktivitätsboom schaffen wir es die kayische Sprache durch severostaranisch zu ersetzen.
-
-
Es heißt kayisch.
'kay. -
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!