Honorable Members of this House,
Dem honorable Commissioner Bradley Bigotterie zu unterstellen geht doch schon zu weit. Ich rate dem honorable Gentleman Fauntroy auf seine Umgangsformen zu achten.
Honorable Members of this House,
Dem honorable Commissioner Bradley Bigotterie zu unterstellen geht doch schon zu weit. Ich rate dem honorable Gentleman Fauntroy auf seine Umgangsformen zu achten.
Mit den Stimmen der Republikaner wird Russell zum Speaker gewählt und er nimmt die Wahl an. Charles Johnson wird als Nachfolger von Russell zum neuen Mehrheitsführer gewählt.
Die Prognose für Johnson war wirklich gut aber sein Parteifreund hatte wirklich gute Arbeit geleistet im Wahlkampf.
Russell tritt mit einem Lächeln an das Mikrophone auf der Bühne.
Ladies and Gentleman, liebe Freunde, liebe Mitbürger
Heute stehe ich nicht nur vor euch als euer Kandidat für die General State Assembly, sondern als euer Kämpfer, euer Nachbar, als ein proud Smithsonian man.
Schaut euch um, fühlt die Stärke unserer Gemeinschaft, hört den Stolz in unserer Stimme. Smithsonia ist nicht nur irgendein Fleck auf der Karte – es ist unsere Heimat, unsere Wurzel, und ich bin hier, um sicherzustellen, dass wir weiterhin die Fackel der Freiheit und des Fortschritts hochhalten.
Wir, die Einwohner des Founder's State, sind die Hüter der Freiheit, die Verteidiger der Traditionen, und ich stehe hier, um zu verkünden, dass wir diese Werte weiterhin fest im Herzen tragen werden. Wir lassen uns nicht durch den Bundesdistrikt vorschreiben wie wir zu Leben haben. Wir wissen was gut für uns ist.
Denn Smithsonia ist ein Bollwerk der Freiheit, der Eigenverantwortung und der wirtschaftlichen Prosperität. Die Liberalen wollen uns das alles nehmen. Mit ihrer Wischiwaschi Gleichmacherei, wollen sie Werte wie Glauben und Familie zerstören aber genau diese Werte es, die uns zum Erfolg geführt haben. Wir werden es nicht zulassen, dass wir alles durch die Liberalen und radical left verlieren. Wir Glauben an God, People and Country.
Applaus und Zustimmenden Rufe kommen aus dem Publikum.
Kommt mit mir auf die Reise, kämpfen wir für die Bewahrung unserer Traditionen und gestalten wir ein Smithsonia, das auf Prinzipien, Freiheit und Wohlstand aufgebaut ist. Diese Wahl ist mehr als nur eine Entscheidung – es ist eine Verpflichtung gegenüber den Idealen unserer Staates.
God Save Smithsonia.
unter tosenden Applaus beendet er so seine Rede.
Russell tritt in seinem Heimatbezirk zur Abschlusskundgebung auf. Überall sind Smithsonia-Wimpel, welche von seinen Anhängern geschwenkt werden, sowie Schilder und Banner mit seinem Namen zu sehen.
Liebe Freunde und Unterstützer, heute 15:00 Uhr zur Abschlusskundgebung at #SmithPark in #JacksonHills. Lasst uns noch mal alles geben! #KeepSmithoniaontrack
Der Republikanische Majority Whip war fest davon überzeugt, dass er seinen Sitz im 12. Wahlbezirk deutlich verteidigen würde. Jedoch hatte er hier im HQ alles organisiert um diese Überzeugung wahr werden zu lassen.
Register: Alexander Knox
Deregister
Register: Alexander Knox
Promote: Alexander Knox
Register
Ich habe mich geirrt, was den Federal Employees Act betrifft.
Ich weiße darauf hin, dass ich seit der Einführung Seperation of Politics and Service Loopholes Fixing Bill das Amt nicht ausüben kann.
Klatscht begeistert.
The Office of the President
David Russel
The Honorable
Helen Montgomery
President of the United States
c/o The White House
Astoria City, AS
10 May 2020
Dear Madame President,
gemäß Art. III Sec. 2 SSec. 3 Congressional Committees, Investigations, and Questioning Act übermittle ich Ihnen die folgende
A n f r a g e
eingebracht durch die ehrenwerte Senatorin for Serena, Tamara Arroyo:
Topic: Use of the Secret Service (especially in Bay Lake, NA)
Madam President,
am 18.04.2020 kam es vor dem Anwesen von Former President Clark zu einer Demonstration der Vereinigung „The Wall“. Die Demonstranten versammelten sich dort aus Anlass des Besuches von Mr. Roger Castro, derzeit Senior Advisor Ihrer Administration. Mr. Castro wurde bei diesem Besuch, der offiziellen Informationen zufolge rein privater Natur war, von zwei Secret Service Agenten begleitet. In Folge der andauernden Sitzblockade von „The Wall“ wurde schließlich der Einsatz der New Alcantara Rangers notwendig.
Warum wird ein Senior Advisor of the President für einen privaten Besuch von Secret Service Agenten begleitet und, in diesem Zusammenhang, was machte den besonderen Schutz durch die Agenten konkret notwendig?
Welche konkreten Anweisungen durch die Administration oder die Leitung des Secret Service an die den Personenschutz zuständigen Agenten gibt es in Hinblick auf den Personenschutz von Mitgliedern der Administration, konkreter: Bis zu welcher Ebene der Administration wird dieser Personenschutz aus welchen Gründen gewährt?
Welche konkreten Kosten sind durch diesen Secret Service bei diesem speziellen Einsatz entstanden und wie viele Kosten werden grundsätzlich für den Personenschutz unter Punkt 2 durch die Administration veranschlagt?
Gemäß Art. III Sec. 2 SSec. 4 CCIQA bitte ich um eine Beantwortung innerhalb einer Woche.
Sincerely yours
The President of Congress
THE SPEAKER OF THE HOUSE
Honorable Senator Arroyo,
Ihre Anfrage ist nach dem Congressional Committees, Investigations and Questioning Act zulässig und wird der Präsidentin vorgelegt.
gez.
David Russell
Speaker of the U.S. House of Representatives
Madame President, das werde ich.