Gedanken
Wäre stolz auf seinen Sohn.
Wäre stolz auf seinen Sohn.
Blickt ebenfalls auf die Veranstaltung hinunter und freut sich.
Schließt sich den Glückwünschen an.
Schüttelt die Hand der Vizepräsidentin.
Congratulations, Madam Vice President!
Lächelt die junge Dame an.
Please raise your right hand and repeat after me:
Ich, Bineta Martinique, gelobe feierlich, dass ich die Verfassung der Vereinigten Staaten getreulich einhalten, bewahren und verteidigen und meine Amtspflichten nach bestem Wissen und Gewissen erfüllen werde.
Begibt sich zu Ms. Martinique.
Are you ready to take the oath, Madam Vice-President elect?
Congratulations, Madam Vice President!
Please raise your right hand and repeat after me:
Trägt den Eid passagenweise vor.
Ich, Catherine O’Malley, gelobe feierlich, dass ich die Verfassung der Vereinigten Staaten getreulich einhalten, bewahren und verteidigen und meine Amtspflichten nach bestem Wissen und Gewissen erfüllen werde; so help me God.
Tritt der designierten Vizepräsidentin gegenüber.
Are you ready to take the oath, governor?
Kommt auch – gerade noch rechtzeitig.
sich dieser Klagegegenstand aber aufgrund einer Streitigkeit zwischen zwei Organen eines Staates fußt.
Ich gehe davon aus, Sie nehmen Bezug auf jenen Paragrafen?
(5) Der Supreme Court entscheidet in einziger Instanz über Verfahren, die er mit Writ of Mandamus annimmt und die Streitigkeiten zwischen
a) Verfassungsorganen des Bundes oder einem Organ und seinen Mitgliedern,
b) Bund und einem Bundesstaat oder zwischen ihren Organen,
c) mehreren Bundesstaaten oder Organen verschiedener Bundesstaaten,
aufgrund der Anwendung von Verfassungsrecht betreffen.
Denn ich erkenne nicht, wo hier Streitigkeiten der Organe ein und desselben Staates dem Supreme Court zufallen, Counselor.
Counselor Thorndike,
in Ihren anfänglichen Ausführungen erwähnten Sie, der FJA sehe die Zuständigkeit unter II/2/4 geregelt und hier seien allein Zivil- und Strafrechtssachen gelistet und Verfassungssachen explizit ausgenommen. Demgegenüber erfahren wir aber in derselben Section in Subsection 1, dass Distriktgerichte zuständig sind, soweit Bundesjurisdiktion besteht und nicht der Supreme Court in erster Instanz zuständig ist.
Blickt über den Rand seiner Lesebrille.
What do you make of that?
Schüttelt seine Hand.
Congratulations Mr. Vice President!
Please raise your right hand and repeat after me:
Trägt den Eid passagenweise vor.
Ich, Eric Montgomery Antony, gelobe feierlich, dass ich die Verfassung der Vereinigten Staaten getreulich einhalten, bewahren und verteidigen und meine Amtspflichten nach bestem Wissen und Gewissen erfüllen werde; so help me God.
Erhebt sich und wendet sich zu Governor Antony.
Governor, are you prepared to take the oath?
Hat neben Chief Justice Morgan Platz genommen.