EO#53 - Providing for the implementation of a standartized proceeding for the export of Military Equipment


THE WHITE HOUSE, Astoria City


Executive Order 53providing for the implementation of a standartized proceeding for the export of Military Equipment


By the authority vested in me as President of the United States by the Constitution and Laws of the United States - particulary by Sec. 2 Ssc. 3 Sen. 3 Trade Regulation of Military Equipment Act - I hereby order as follows:


Section 1 - Policy Statement and Application

(1) Zweck dieses Executive Order ist es, die administrativen Verfahren zur Genehmigung des Exports von Waffen zu vereinfachen.
(2) Die Vorschriften dieses Executive Order finden Anwendung auf die Genehmigungen im Sinne von Sec. 2 Ssc. 2 Trade Regulation of Military Equipment Act. Eine entsprechende Anwendung auf andere Genehmigungsverfahren ist ausgeschlossen.


Section 2 - Export Ban, Waiver

(1) Der Export von folgenden Kriegsgeräten kann nicht genehmigt werden:
- ABC-Waffen (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 1 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Panzerabwehrhandwaffen (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 2 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Flammenwerfer (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 3 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Handgranaten und Granatwerfer (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 4 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Kampfflugzeuge, Kampfhubschrauber und bewaffnete Drohnen (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 5 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Kriegsschiffe, Landungsboote und U-Boote (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 6 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Kampfpanzer (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 7 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Raketenwaffen sowie ihre mobilen und stationären Start-Vorrichtungen (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 8 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Haubitzen, Artillerie, Landminen, Seeminen, Antipersonenminen, Minenwerfer, Minenlege-Vorrichtungen und Sprengbomben (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 9 Trade Regulation of Military Equipment Act)
- Torpedos, Bomben und Wasserbomben (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 10 Trade Regulation of Military Equipment Act)
Gefechtsköpfe und Munition für die genannten Waffen sind ebenfalls erfasst.
(2) Von dem Verbot der Subsection 1 können auf Antrag Exporte ausnahmsweise ausgenommen werden, die im Interesse der nationalen Sicherheit und außenpolitischen Interessen der Vereinigten Staaten sind. Die Sonderfreigabe (Waiver) wird nur auf Anordnung des Präsidenten erteilt.


Section 3 - Export License by payment of Taxes, Exception

(1) Der Export folgender Kriegsgeräte ist durch das Department of Commerce genehmigt und das Department of Defense erhebt keinen Widerspruch, sobald der Export dem Department of Commerce elektronisch oder schriftlich mitgeteilt und die nach Section 3 des Trade Regulation of Military Equipment Act fällige Special Sales Tax entrichtet wurde:
- vollautomatische Schusswaffen (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 11 Trade Regulation of Military Equipment Act),
- Schusswaffen mit integriertem Zielfernrohr und Zielfernrohre die geeignet sind, um an einer Schusswaffe angebracht zu werden (Sec. 1 Ssc. 1 Pt. 12 Trade Regulation of Military Equipment Act)
Gefechtsköpfe und Munition für die genannten Waffen sind ebenfalls erfasst.
(2) Subsection 1 findet keine Anwendung, soweit vor der Zahlung der Special Sales Tax Anordnungen über die Beschränkung des Handels mit den jeweils betroffenen Staaten aus Gründen der nationalen Sicherheit oder der außenpolitischen Interessen der Vereinigten Staaten getroffen sind.


Section 4 - Costs

Für das Verfahren nach Sec. 3 Ssc. 1 werden Gebühren nicht erhoben. Für das Verfahren nach Sec. 2 Ssc. 2 können Gebühren erhoben werden.


Section 5 - Coming-into force

(1) Dieser Executive Order tritt mit seiner Bekanntmachung in Kraft.
(2) Das Department of Commerce richtet schnellstmöglich das elektronische Verfahren (Sec. 3 Ssc. 1) ein und trifft alle weiteren Maßnahmen zur vollständigen und vorbehaltlosen Implementierung dieses Executive Order.
(3) Anhängige Genehmigungsverfahren werden den Bestimmungen hiermit unterworfen, soweit die Genehmigung noch nicht erteilt oder verweigert und ein Einspruch noch nicht erhoben wurde. Sind durch Gesetz der Vereinigten Staaten Handelsbeschränkungen getroffen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens andauern, gelten diese als Anordnungen im Sinne der Sec. 3 Ssc. 2 dieses Executive Order.


Done at the City of Astoria on the 19th day of August in the year 2018 under Seal and Signature of the President.


Matthew C. Lugo, President of the United States