Presidential Radio Address (July 9, 2008)
Es gibt 16 Antworten in diesem Thema, welches 833 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Duncan Sheppard.
-
-
schraubt verzweifelt an seinem alten Rundfunkempfänger rum
Verdammtes Rauschen, wozu zahle ich eigentlich Gebühren? Das brummt und zischt nur in der Leitung. Oder… Moment… ist das etwa bereits die Rede?
-
-
-
-
hört die Radioansprache des Präsidenten.
Schauen wir mal. Aufjedenfall hat Mr. Cheung den besseren Leistungsausweis, um das Amt des Vizepräsident aktiver zu erfüllen.
-
-
-
-
-
*simoff*
Erstmal bin ich gegen die inflationäre Benutzung des Doc - Tags als simoff/simon - Anzeige. Das ist absolute Zweckentfremdung.
Und zum Thema: Ich finde die Ideen der "Radioansprachen" super, kann aber auch nur beipflichten eine Transskription beizulegen. Bei dieser war das Hören auch wirklich anstrengend. Nicht nur die Hintergrundmusik, sondern auch die schlechte Aufnahme haben dazu geführt, dass ich mir das zweimal anhören musste, um es zu verstehen...das die Musik die Gedanken automatisch schweifen schickt war eh noch so ein Nebeneffekt...;)
*simon*
-
*sim-off*
Bei dem Inhalt war das bestimmt Absicht.
*sim-on* -
Zitat
Original von Kapinsky
Ich finds auch gut, aber der Mix mit dem Sphären-Sound im «Hintergrund» - eigentlich mehr im Vordergrund - hat das Hörerlebnis getrübt. Ich musste mit den Horchern am Bildschirm kleben, was mir gestern abend doch verwunderte Blicke meiner Frau eingetragen hat.Zu Recht, denn im Gegensatz zu Dir hat Deine Frau verstanden, dass die Töne nicht aus dem Bildschirm kommen
-
Zitat
Original von Lance B. Jackson
Zu Recht, denn im Gegensatz zu Dir hat Deine Frau verstanden, dass die Töne nicht aus dem Bildschirm kommen
Und ob. Als iMac-User hat man NUR einen Bildschirm und sonst gar nix.
-
-
(Erst einmal, Klasse Sache. Bezüglich der Simulation, 1A. Kann mich den Kritikpunkten aber anschließen. Die Hintergrundmusik war wirklich schön, aber eindeutig fehl am Platze. Könnte man ruhig nächstes mal weglassen, zumindest leiser machen. Desweiteren wäre eine deutsche Übersetzung in schriftlicher Form sinnvoll. Ich liebe aber solche Gadgets Also weitermachen)
-
Zitat
Original von The White House
Das wäre wirklich nett - auf deutsch natürlich angenehmer
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!