H.R. 2025-010 - Cooperation between the United States and the Republic of Roldem Ratification Bill

There are 5 replies in this Thread which has previously been viewed 629 times. The latest Post (April 13, 2025 at 12:45 PM) was by U.S. House of Representatives.

  • seal-house-128.png

    U.S. HOUSE OF REPRESENTATIVES

    THE SPEAKER OF THE HOUSE


    Honorable Representatives!

    The Congresswoman from Port Virginia Beach, Mrs. Cunningham, has introduced a Bill, which is referred to the House for considerations.

    The sponsor may rise with the privilege of the first word.

    An amount of 4 hours of floor time is reserved for debate. This can be reduced or increased according to the Standing Rules if necessary.


    (Mortimer Stone)

    Speaker of the House

    H.R. 2025-010

    IN THE HOUSE OF REPESENTATIVES OF THE UNITED STATES

    March 28, 2025

    Mrs. CUNNINGHAM introduced the following Bill:

    A BILL

    to ratify the Treaty of Partnership and Cooperation between the United States of Astor and the Republic of Roldem.


    Resolved by House of Representatives of the United States of Astor:

    SECTION 1. SHORT TITLE.

    Dieses Bundesgesetz soll als „Cooperation between the United States and the Republic of Roldem Ratification Act“ zitiert werden.

    SECTION 2. RATFICATION.

    Der Kongress der Vereinigten Staaten ratifiziert den Vertrag über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Vereinigten Staaten von Astor und der Republik Roldem und ermächtigt die Präsidentin der Vereinigten Staaten diesen zu unterzeichnen.

    SECTION 3. FINAL PROVISIONS.

    (1) Dieses Bundesgesetz tritt mit seiner Unterschrift in Kraft.

    (2) Die Kündigung des Vertrages gemäß denen im Vertrag hinterlegten Bedingungen bedarf keines Vertragskündigungsgesetzes und obliegt in der Verantwortung der Bundesregierung.

    Treaty of Partnership and Cooperation between the United States of Astor and the Republic of Roldem

    Preamble

    The United States of Astor and the Republic of Roldem (hereinafter referred to as "the Parties"), recognizing their shared values, mutual interests, and deep historical ties, are committed to strengthening bilateral relations in areas of trade, security, and mobility. This Treaty establishes a framework for cooperation, fostering prosperity and stability in the Astorian continent.

    Article 1: Visa and Border Policy

    1. Die Vertragsparteien heben bestehende Visabeschränkungen für ihre jeweiligen Bürger auf und ermöglichen so uneingeschränktes Reisen zu touristischen, geschäftlichen und Bildungszwecken.
    2. An bestimmten Punkten werden offene Grenzübergänge eingerichtet, um einen reibungslosen Personen- und Warenverkehr zu ermöglichen und gleichzeitig die Einhaltung nationaler Sicherheitsstandards zu gewährleisten.

    Article 2: Trade and Economic Cooperation

    1. Die Parteien beabsichtigen ein Freihandelsabkommen (FTA, Free Trade Agreement) abzuschließen, das Zölle abschafft und nichttarifäre Handelshemmnisse abbaut, um Handels- und Investitionsströme zu fördern.
    2. Die Parteien fördern die gegenseitige Anerkennung von Regulierungsstandards und koordinieren ihre Politik, um grenzüberschreitende Wirtschaftsaktivitäten zu erleichtern.
    3. Ein gemeinsamer Wirtschaftsrat wird eingerichtet, um die Handelsbeziehungen zu überwachen und Streitigkeiten beizulegen.

    Article 3: Mutual Recognition of Qualifications

    1. Die Vertragsparteien erkennen gegenseitig ihre Bildungsabschlüsse, Berufszertifikate und Berufsausbildungsqualifikationen an, um eine größere Mobilität der Arbeitskräfte zu ermöglichen.
    2. Es werden bilaterale Mechanismen umgesetzt, um eine reibungslose Integration von Fachkräften in den Arbeitsmarkt jedes Landes zu gewährleisten.

    Article 4: Joint Maritime Security and Coast Guard Cooperation

    1. Die Parteien vereinbaren die Einrichtung eines gemeinsamen Küstenwachenkommandos zur Verbesserung der maritimen Sicherheit, zur Bekämpfung des illegalen Handels und zum Schutz der natürlichen Ressourcen in ihren Hoheitsgewässern.
    2. Um die Einsatzbereitschaft zu stärken, sollen regelmäßige gemeinsame Trainingsübungen und Mechanismen zum Informationsaustausch entwickelt werden.

    Article 5: Security and Defense Cooperation

    1. Die Parteien erkennen die strategische Bedeutung der regionalen Sicherheit an und verpflichten sich, eine engere militärische Zusammenarbeit zu fördern.
    2. Die Parteien werden bilaterale Gespräche mit dem Königreich Albernia führen, um den Beitritt der Republik Roldem zum bestehenden Militärbündnis zu erleichtern, wenn die Republik dies wünscht.
    3. Beide Parteien bekunden außerdem ihre Verpflichtung zu Konsultationen über die mögliche Aufnahme des Dominion of Cranberra in das besagte Bündnis mit dem Ziel, die kontinentale Sicherheit und Stabilität zu stärken.
    4. Davon ab werden die Parteien Gespräche über den Aufbau eines Militärbündnisses mit Bezug auf den astorischen Kontinent beginnen und hierzu auch andere, beitrittswillige Staaten, einladen.

    Article 6: Implementation and Review

    1. Es wird eine Gemeinsame Kommission eingerichtet, die die Umsetzung dieses Vertrags überwacht und regelmäßige Konsultationen zwischen den Vertragsparteien sicherstellt.
    2. Der Vertrag wird alle zwei Jahre überprüft, um den Fortschritt zu bewerten und notwendige Änderungen in Betracht zu ziehen.

    Article 7: Entry into Force

    1. Dieser Vertrag tritt nach Ratifizierung durch die jeweiligen gesetzgebenden Organe beider Vertragsparteien in Kraft.
    2. Änderungen des Vertrags bedürfen der gegenseitigen Vereinbarung und Ratifizierung gemäß den jeweiligen verfassungsrechtlichen Verfahren.
    3. Dieser Vertrag kann mit einer Frist von vier Wochen ohne Angabe von Gründen, auch einseitig, gekündigt werden.
    4. Es ist eine Mindestvertragsdauer von einem Jahr vereinbart, die sich stillschweigend um ein weiteres Jahr verlängert, wenn er nicht vorher unter der in Art. 7 Nr. 3 genannten Frist gekündigt wird.

    Mortimer Stone (R-LA)
    74th Vice President of the United States
    Former Speaker and Member of the U.S. House of Representatives

    In a democratic state, it is not only to say what doesn't matter, but to say what does.

    rep_la.png

  • Mister Speaker,

    mit diesem Gesetz soll der "Treaty of Partnership and Cooperation between the United States of Astor and the Republic of Roldem" ratifiziert werden. Dieses Abkommen stellt einen entscheidenden Schritt zur Vertiefung unserer bilateralen Beziehungen mit Roldem dar, einem Land, das aufgrund seiner geographischen Nähe und gemeinsamen Werte ein natürlicher Partner der Vereinigten Staaten ist.

    Die Unabhängigkeit der Republik Roldem von Ratelon ist noch relativ jung und so befindet sie sich in einer Phase der außenpolitischen und wirtschaftlichen Neuausrichtung. In dieser entscheidenden Zeit liegt es im strategischen Interesse der Vereinigten Staaten, Roldem als verlässlichen Partner zu unterstützen und eine enge Zusammenarbeit in zentralen Bereichen zu institutionalisieren.

    Der von beiden Präsidenten im direkten Austausch verhandelte Vertrag umfasst unter anderem den Abbau von Handelshemmnissen und die Förderung von Investitionen, die Vereinbarung einer engen Abstimmung in verteidigungspolitischen Fragen und die Errichtung eines gemeinsamen Küstenwachenkommandos, die Aufhebung bestehender Visabeschränkungen um uneingeschränktes Reisen zu touristischen, geschäftlichen und Bildungszwecken zu ermöglichen und auch die Einrichtung offener Grenzübergänge, um einen reibungslosen Personen- und Warenverkehr zu ermöglichen und gleichzeitig die Einhaltung nationaler Sicherheitsstandards zu gewährleisten.

    Durch die Ratifizierung dieses Vertrags senden wir ein unmissverständliches Signal: Die Vereinigten Staaten stehen an der Seite Roldems und erkennen dessen Souveränität, Stabilität und Entwicklung als geopolitische Priorität an.

    Ich bitte Sie daher um Ihre Zustimmung zu diesem Gesetz.

    sigcunningham.png

    Congresswoman from Port Virginia Beach | D-HY
    Former Senator of Hybertina and Astoria | Former Attorney General
    Former Director of the Electoral Office | Former First Lady of the United States

  • Mr. Speaker,

    es ist mir eine besondere Ehre, meine Unterstützung für den "Treaty of Partnership and Cooperation between the United States of Astor and the Republic of Roldem" auszusprechen. Dieser Vertrag symbolisiert nicht nur den Willen zur Zusammenarbeit, sondern ist auch ein deutliches Zeichen für die Stärke unserer gemeinsamen Werte und Überzeugungen.

    Die Republik Roldem, die sich aus dem Schatten eines autoritären und aggressiven Regimes befreit hat, steht heute als leuchtendes Beispiel für die Kraft der Souveränität und Freiheit. Ihre Loslösung von Ratelon war ein mutiger Schritt, der in einer Zeit vollzogen wurde, als Ratelon durch seinen schändlichen Angriff auf unsere Vereinigten Staaten und unseren Nachbarn Cranberra den Frieden auf unserem Kontinent gefährdet hat. Roldem hat sich klar für Stabilität, Partnerschaft und ein friedliches Zusammenleben entschieden.

    Dieser Vertrag ist ein Ausdruck der Tatsache, dass die frühere Freundschaft zwischen den Vereinigten Staaten und Ratelon, die durch diese kriegerischen Aktionen Ratelons irreparabel beschädigt wurde, im Verhältnis zwischen den Vereinigten Staaten und Roldem fortlebt. Roldem hat sich als natürlicher Partner Astors positioniert, und durch diesen Vertrag schaffen wir die Grundlage für eine tiefere und dauerhafte Zusammenarbeit in den Bereichen Handel, Sicherheit und Mobilität.

    Die in diesem Vertrag vorgesehenen Maßnahmen, wie die Schaffung offener Grenzen, die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen und die sicherheitspolitische Zusammenarbeit, unterstreichen den gemeinsamen Willen unserer Nationen, nicht nur wirtschaftliche und kulturelle Bindungen zu stärken, sondern auch die Stabilität und Sicherheit des astorischen Kontinents zu fördern. Besonders hervorheben möchte ich die Errichtung eines gemeinsamen Küstenwachenkommandos und die Abstimmung in verteidigungspolitischen Fragen – beides zeigt, dass wir gemeinsam für die Sicherheit unserer Völker einstehen.

    Ich möchte auch die Weitsicht der Präsidentin hervorheben, die durch ihre Führungsstärke diesen Vertrag ermöglicht hat. Es ist eine klare Botschaft an die Welt, dass die Vereinigten Staaten für Frieden, Kooperation und die Unterstützung junger Demokratien eintreten.

    Ich bitte meine Kolleginnen und Kollegen, diesem Vertrag zuzustimmen und somit nicht nur die Freundschaft zwischen unseren Nationen zu stärken, sondern, wie meine hochgeschätzte Kollegin aus Port Virginia Beach es treffend formuliert hat, auch ein unmissverständliches Signal zu senden: Die Vereinigten Staaten von Astor stehen fest an der Seite Roldems. Und sie werden niemals zurückweichen, wenn es darum geht, Freiheit und Gerechtigkeit zu verteidigen.

    Vielen Dank.

    ERNEST HERBERT SANDHURST
    Congressman from Alexandretta, CR

    user_rank_democrat.png seal-house-128.png

    Former Speaker of the House of Representatives

    Edited once, last by Alan Stanliss (March 28, 2025 at 4:37 PM).

  • Mr Speaker,

    wir sollten Roldem als U.S. Territory in unseren Hoheitsbereich einbeziehen, nachdem es als Brückenkopf des widerwärtigen und teuflischen Angriffs auf unser Land und unsere Bürger gedient hat. Einen Angriff, für den wir bis heute keinerlei Entschädigung gesichert oder auch nur versprochen bekommen haben!

    Nathan Elliot McMullin (R-AA)
    U.S. Representative (from Fredericksburg, AA) | Chairman, Congressional Paleoconservative Fusionist Caucus

    Former White House Chief of Staff (Montgomery Administration)

  • Mr. Speaker, ich ersuche nun mehr die Abstimmung über den Entwurf einzuleiten. Herzlichen Dank.

    sigcunningham.png

    Congresswoman from Port Virginia Beach | D-HY
    Former Senator of Hybertina and Astoria | Former Attorney General
    Former Director of the Electoral Office | Former First Lady of the United States

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!