H.R. 2024-040 - Department of Commerce Reorganization Bill

There are 6 replies in this Thread which has previously been viewed 639 times. The latest Post (November 24, 2024 at 2:39 PM) was by Jacob A. Glenwood.

  • seal-house-128.png

    HOUSE OF REPRESENTATIVES

    THE SPEAKER OF THE HOUSE


    Honorable Representatives!

    The Congresswoman from the State of Assentia, Mrs. Payne, has introduced a Bill, which is referred to the House for considerations.

    The sponsor may raise with the privilege of the first word.

    An amount of 4 hours of floor time is reserved for debate. This can be reduced or increased according to the Standing Rules if necessary.


    i13612b0kwpy.png

    (Jacob A. Glenwood)

    Speaker of the House


    H.R. 2024-___

    IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVESOF THE UNITED STATES

    November 12, 2024

    Mrs. PAYNE introduced the following Bill:

    A BILL

    to provide for the reorganization of the U.S. Department of Commerce and the Federal Transportation Commission, and for connected purposes.

    Be it enacted by the House of Representatives and the Senate and of the United States of Astor in Congress assembled:

    Section 1 - Short Title

    Dieses Bundesgesetz soll als “Department of Commerce Reorganization Act“ zitiert werden.

    Section 2 - HELP programs transferred, Sense of Congress
    (1) Vorbehaltlich anderer Organisationsentscheidungen des Präsidenten der Vereinigten Staaten geht die Verantwortung für die Verwaltung der Fördermittel und Programme in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Arbeitsmarkt und Zivilgesellschaft vom Department of Commerce auf das Department of Health, Education, Labor and Civic Participation über.

    (2) Es ist angesichts der Organisationsentscheidung der Präsidentin zur Schaffung des in Ssc. 1 genannten Departments die Intention des Kongresses, dass das Department of Commerce sich insbesondere mit Fragen des Handels zwischen den Bundesstaaten und mit dem Ausland sowie Fragen des Binnenmarktes befassen soll.

    Section 3 - Federal Transportation Commission
    (1) Chp. I Sec. 3 Federal Transportation Act erhält folgende Fassung:

    Section 3 - Federal Transportation Commissio
    (1) Die Leiter der für die Ausführung der nachfolgenden Chapter zuständigen Bundesbehörden sollen kraft dieses Amtes zugleich Federal Transportation Commissioners sein, ihre Vertreter Assistant Commissioners; sie können diese Funktionen auf andere Bedienstete ihrer Behörde übertragen. Neben diesen Commissioners können weitere Special Commissioners mit eigenem Aufgabenbereich berufen werden, welche grundsätzlich die Stellung eines Commissioners haben.
    (2) Die Federal Transportation Commissioners bilden gemeinsam die Federal Transportation Commission, die Mehrheit der Commissioner ein Quorum. Die Assistant Commissioners haben nur beratende Stimme, ausgenommen für die Dauer der Verhinderung des oder der Vakanz der Position des Commissioners, den sie vertreten.
    (3) Die Commission soll die Arbeit der beteiligten Bundesbehörden und ihre Zusammenarbeit mit anderen Stellen koordinieren. Sie soll ferner den Präsidenten und seine Beauftragten in der Verkehrspolitik beraten und solche Aufgaben wahrnehmen, die ihr ansonsten übertragen werden.
    (4) Die für die Ausführung der nachfolgenden Chapter zuständigen Bundesbehörden werden der Commission als Dienststellen nachgeordnet.

    (5) Die Commission hat nach Ermessen des Präsidenten entweder die Stellung einer unabhängigen oder einer nachgeordneten Bundesbehörde. Hat sie die Stellung einer unabhängigen Bundesbehörde, soll der Präsident einen Chairman berufen, der die Stellung eines weiteren Commissioners hat und ihr vorsitzt; der Chairman soll außerdem Kabinettsrang haben und ihm soll die Ernennung sowie die Aufsicht über die übrigen Commissioners übertragen werden. Hat sie die Stellung einer nachgeordneten Bundesbehörde, kann der Chairman auch vom Leiter der übergeordneten Bundesbehörde berufen werden.

    (2) Der Kongress bekräftigt, dass die Astorian Space Exploration Association eine der Federal Transportation Commission nachgeordnete Einrichtung ist.

    Section 4 - Federal Statistics Reform
    (1) Der Office of Labor Statistics Act vom 25. Februar 2013 ist aufgehoben.

    (2) In Chapter III des Federal Administration Act wird eine Section 6 eingefügt:

    Section 6 - Federal Statistical System
    (1) Die Behörden und Einrichtungen der Vereinigten Staaten erheben die für ihren Aufgabenbereich erforderlichen statistischen Daten.
    (2) Soweit keine bundesgesetzliche Grundlage besteht, regeln sie Zweck, Art, Umfang und Verfahren der Erhebung durch eigene Rechtsvorschriften. Im Rahmen der Erhebung wird eine möglichst geringe Belastung der Betroffenen sowie eine Zusammenarbeit mit anderen Stellen, die statistische Daten benötigen, angestrebt.

    (3) Vorbehaltlich einer anderslautenden Organisationsentscheidung des Präsidenten der Vereinigten Staaten

    1. werden die Aufgaben der allgemeinen Bundesstatistik dem Geschäftsbereich des Department of Commerce zugewiesen,
    2. ist im Office of Administration Management des Executive Office of the President of the United States ein Chief Statistician of the United States als Koordinator der Bundesstatistik zu benennen.

    Section 5 - Coming-into force
    (1) Dieses Bundesgesetz tritt entsprechend der verfassungsrechtlichen Vorschriften in Kraft.

    (2) Die zuständigen Bundesbehörden sind ermächtigt, die im Zuge des Übergangs zu regelnden Angelegenheiten, insbesondere hinsichtlich des Personals und des Budgets vorzunehmen. Andere bundesrechtliche Vorschriften sollen als gegenstandslos angesehen werden, soweit sie dem mit diesem Gesetz verfolgten Zweck entgegenstehen.

    Jacob Andrew Glenwood MPharm (R-NA)

    U.S. Representative

    Former Senior Counselor to the President (Jones Administration) | Former U.S. Secretary of Commerce (Montgomery & Conway Administrations)
    Former Senior Vice President Health of Glenwood Medical and Care Centers Inc.

  • Mr Speaker,

    President Arroyo hat versprochen, die Federal Administration zu modernisieren. Es freut mich, dass ich in gutem Austausch mit Secretary Thurman und anderen Mitarbeitern nunmehr Teil eines Reformvorhabens sein kann, das die Konturen des Department of Commerce als Wirtschaftsförderungs-Schwerpunkt der Vereinigten Staaten auf Bundesebene stärkt.

    Mit dem Spin-off des Department of Health, Education, Labor and Civic Participation ist ein wichtiges Zeichen dafür gesetzt, dass der Bund auch im Bereich des sozialen Zusammenhalts echte Anstrengungen unternehmen möchte - im Sinne einer more perfect union. Wir können jetzt endlich die Debatte zu den Akten legen, ob nicht das eine vom anderen ablenkt oder wie man die physische Infrastruktur und Innovationsförderung nur gegen Sozialprogramme ausspielen könne.

    Die Bill, die ich hier vorgelegt habe, soll insbesondere die Federal Transportation Commission flexibler machen, wie sie derzeit durch ein Bundesgesetz vorgesehen ist. Wir alle wissen noch sehr gut, wie der Einmarsch feindlicher Truppen nicht nur menschliches Leid über unser Land gebracht hat, sondern auch enorme Schäden an der öffentlichen Infrastruktur verursacht hat - auch in meinem Heimatstaat Assentia.

    Was wir also brauchen, sind gute Entscheidungen von Fachleuten zur Wiederherstellung der Infrastruktur in den betroffenen Gebieten, aber auch zum Ausbau der Infrastruktur in anderen Teilen des Landes. Der U.S. Senate berät momentan noch über eine Bill zur Finanzierung des Wiederaufbaus, deren House Sponsor ich gerne werde, wenn man sich in der anderen Kammer geeinigt hat - damit ist dann auch endlich - zu spät, aber besser spät als nie - die Perspektive zur Finanzierung der notwendigen Bundeshilfen geschaffen.

    So wie wir unsere Nation in eine Bundesregierung und Bundesstaaten, diese wiederum in einzelne Untergliederungen, aufteilen, kann ich aus meiner Erfahrung im Office of Administration Management voller Überzeugung sagen: Behörden arbeiten besser, wenn ihre Zuständigkeiten eindeutig sind. Die Infrastruktur verdient eine eigene Stimme im Kabinett, gerade in einer herausfordernden Situation wie dieser. Das ist die Überzeugung von President Arroyo und Secretary Thurman, das ist auch meine Überzeugung. Diese Bill ermöglicht es, eine solche eigene Stimme umzusetzen, wenn das politisch gewollt ist - ohne es aber festzuschreiben, wenn sich die alten Strukturen doch als sinnvoller erweisen sollten.

    Im Zuge der Arbeit an dieser Bill hat auch eine Anregung von Secretary of Commerce Thurman meine Aufmerksamkeit geweckt, die sich ja vor Beginn ihrer Arbeit im Newman Building besonders mit Statistiken und Daten beschäftigt hat. Ihr war es wichtig, eine flexiblere Rechtsgrundlage für die Erhebung von statistischen Daten zu schaffen. Das geschieht hier durch eine Ergänzung des Gesetzes über die Verwaltungsverfahren der Bundesbehörden - verbunden mit etwas Housekeeping hinsichtlich eines damit überflüssigen Bundesgesetzes.

    Ich hoffe auf breite Unterstützung!

    Rebecca "Becca" Joanne Payne

    Congresswoman from Girona, Assentia | House Chair, Congressional Montana Democrats Caucus

    Former White House Chief of Staff (Administration Ramsey-Prescott) | Former Director, Office of Administration Management, Executive Office of the President of the United States

  • Mr Speaker,

    was die Demokraten hier mit Unterstützung dieser Big-Government-Administration unter President Arroyo vorschlagen, ist eine Ausdehnung der Bundesbehörden und der Bürokratie.

    Wir Republikaner sollten dagegen stimmen, ohne jede Ausnahme!

    Nathan Elliot McMullin (R-AA)
    U.S. Representative (from Fredericksburg, AA) | Chairman, Congressional Paleoconservative Fusionist Caucus

    Former White House Chief of Staff (Montgomery Administration)

  • Mr Speaker,

    ein grundlegendes Prinzip unserer Verfassungsordnung ist die Gewaltenteilung. Ich bin der festen Überzeugung, dass die Fragen der Organisation der Behörden grundsätzlich innerhalb der Exekutive am besten geklärt werden können - insbesondere, wenn es darum geht, wie sich diese Behörden in der Hierarchie zum Präsidenten der Vereinigten Staaten nun genau verhalten.

    Daher unterstütze ich diese Bill, auch wenn ich die Frage der Notwendigkeit neuer Strukturen im Sinne der Effizienz des Regierungshandelns durchaus sehe. Mein Eindruck ist bisher, dass President Arroyo bemüht ist, besonders unübersichtliche Departments in mehrere übersichtlichere Aufgabenbereiche zu teilen und dass es ihr nicht darum geht, den unkontrollierten Wildwuchs einer Bundes-Bürokratie zu betreiben. Dennoch sollte der Kongress diese Entwicklung im Auge behalten!

    Elisabeth Huang

    U.S. Congresswoman from Hong Nam, CS | House Whip, Hedgehog Democrats Caucus
    Former U.S. Attorney

  • Mr Speaker,

    ich halte die Einrichtung eines HELP Departments auf Bundesebene für eine verfehlte politische Entscheidung der Präsidentin, denn die Aufgaben der Wohlfahrtspflege gehören auf die Ebene der Bundesstaaten und sollten - jedenfalls weit überwiegend - im Sinne der persönlichen Verantwortung aller Bürger durch diese selbst statt durch den Staat entschieden werden.

    Wenn die Vereinigten Staaten Fördermittel zahlen wollen, konnten diese Programme bisher durch das Department of Commerce abgewickelt werden und hätten es auch weiter werden können.

    Zum jetzigen Zeitpunkt aber ist das Kind in den Brunnen gefallen, ermächtigt doch der Federal Administration Act die Exekutive sehr weitgehend.

    Ich werde an einer Bill arbeiten, welche die Rechtslage dahingehend anpasst, dass Departments und unabhängige Bundesbehörden zukünftig nurmehr durch Gesetz eingerichtet, neu zugeschnitten oder aufgelöst werden können. Das sieht unsere Verfassung als Kompetenz des Kongresses vor und es ist eine Möglichkeit, der Aufblähung der Bundesverwaltung einen Riegel vorzuschieben.

    Davon unabhängig kann ich diese Bill insoweit unterstützen, als Infrastrukturprogramme besonders bedeutsam sind und ein Fokus der Förderung durch Bundesmittel sein sollten, nicht nur im Rahmen der Kriegsschadenbeseitigung, sondern auch für die wirtschaftliche Entwicklung unserer Nation.

    Ebenfalls begrüßen möchte ich die Auflösung des Office of Labor Statistics, welches nach meinem Dafürhalten die notwendigen statistischen Erhebungen für unser Land nicht zu leisten vermag. Die Flexibilisierung der Erhebung auf den tatsächlichen Bedarf der Bundesbehörden an statistischen Daten wird die Effizienz verbessern und zugleich hoffentlich mehr Erkenntnisse über Fragen bringen, zu denen Erhebungen durchgeführt werden.

    Ann Georgina Charleston (R-AR)

    U.S. Congresswoman from Fairpoint, Arcadia

  • Das ist nicht der Fall, damit erkläre ich die Debatte für beendet!

    Die Abstimmung wird zu gegebener Zeit aufgerufen.

    Jacob Andrew Glenwood MPharm (R-NA)

    U.S. Representative

    Former Senior Counselor to the President (Jones Administration) | Former U.S. Secretary of Commerce (Montgomery & Conway Administrations)
    Former Senior Vice President Health of Glenwood Medical and Care Centers Inc.

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!